圖片來源:EsqureHK
紙房子這部片我已聽聞其名很久啦,但是要追的劇實在太多了,我又追得很瀟灑,吃飯看個半小時,每部都看很久,所以遲遲未輪到它。直接進入正題吧!
韓版紙房子(以下簡稱韓房子)浩浩湯湯地登上網飛,憑藉著西房子的聲勢,迅速竄上榜面。而我本來就是韓劇控,因此直接從韓房子開始看。看完後其實感受一般,是中上之作,但是劇情瑕疵頗多的。而我在第一集開始就馬上深刻感受到此片主題,就是南北韓統一下,若遭遇此情事,兩造人馬對於不同事件的應變會如何。它虛構了南北韓統一的背景,然後以北韓女角來旁述故事與角色內涵,我認為的兩造人馬不是劫匪跟警方,而是南韓跟北韓,因此這是個包著犯罪片實際在講南北韓問題的片。觀影過程我沒有感受到大家對於西房子的推崇優點,例如強烈的人物個性,非常大的衝突轉折...等等。但是我也不會覺得韓房子沒拍出那些東西,就是有問題的,因為我強烈感受到韓房子的重點本來就不在某個角色。接下來才是我本文重點-
翻拍,就是要買版權來改的。
我在看韓房子的期間,就已經看到網飛社團開始毫不留情地砲轟韓版有多麼爛,最有趣的是會有一派說「真的沒意思,整套搬過去,換了韓國演員而已。」但是同時會有人說「天哪!!那個某某某根本差太多了吧!」我看到這些評論真的笑噴,原作廚真的應該好好統一說法,一下說都一樣,一下又說差太多,到底是有差還是沒差?而且最根本的問題是,為何你們以為翻拍就會照著你們以為的設定拍出來呢?
我看完韓版後,馬上就開始看原版,看到第三集,WTF真的太愚蠢,直接棄劇!韓版已經讓我覺得犯罪團隊流露出各種蠢味了,但原版的蠢味簡直像核彈般爆出來!爆到我手上的食物都有輻射味!但我無意多做兩部片的比較,因為喜好是非常私人的事情,再加上或許我自己也有先入為主的偏見,所以多說無益。
我時常在網飛社團,看到有人抱怨翻拍這件事情,說「原作就那麼好了,幹嘛要沒事找事幹翻拍,好難看$@#%$︿#︿%@@」之類的。老實說這種抱怨很莫名其妙,在我看來就好像在對著冰櫃抱怨相似飲料選擇太多一樣。翻拍是有其商業脈絡跟創作誘因的,所以絕非這些小北七們想得那麼單純。不喜歡就不要看就好了,你不愛喝百事可樂,也沒啥資格去質疑它的存在。
讓我們回到韓房子跟原版的爭論,我覺得至少八成以上的原作廚都如上段描述,是小北七的叫囂而已。因為他們對翻拍及改編作品沒有正確的認知,所以他們評論的角度就很任性,我簡單列舉。
1. 整個故事照搬,毫無新意,那幹嘛拍?
2. 教授怎麼變得那麼弱!?柏林的瘋狂呢?!奈洛比的氣場呢?!
...
我說要簡單列舉,結果想了幾個韓版的抱怨,根源都出自一樣的問題啊!!
覺得整個故事照搬的人,我不曉得他們是把眼睛跟耳朵遮起來追劇還是怎樣,這太蠢了沒啥好講的。然後角色差異的抱怨,就是個很有趣的現象。原作廚誇讚原版的人性刻畫、人物背景跟個性塑造很深,然後卻不在意韓版的人物角色,雖然設計了相對應的成員,但是他們主要角色的人設完全不一樣。人設不一樣,角色當然就會有不一樣的情緒、差異很大的談吐跟行為,而他們的差異又謹守著跟原版完全不同的故事核心-南北韓問題。
我打了那麼多廢話,發現問題點了嗎?原作廚絕大部分,根本沒要接受韓國版啊!而原版那些人性刻劃跟角色個性強烈啥的,我不評論他們好不好,畢竟我只看了三集,但是至少我感受到的是,他們任何事情都反應很大。到這邊其實可以推敲出某些有趣的事實,但是我就不多說了。
最後,請聽我一言~
如果只是喜歡與否,這是每個觀者的自由。而當我們要評論一部片,其實有其邏輯依據,就算只是最隨興的抱怨也一樣。當然大家在網路上瘋言瘋語,也不是在做研究或者腦力激盪,所以我把我所見所想寫在這邊,不去跟人爭論。
...
其實我有小爭一下啦!><
面對影劇之間的改編翻拍,或者任何文本改編成影像,在評論前是否先想一下-
你不喜歡改編的差異,其實並不是改編得差,而是你以為改編就要一模一樣?
太多預設觀點來看改編作品就錯了!
翻拍,就是要買版權來改的。
呼!
以上!



